翻译公司常见的翻译类型主要有笔译和口译两种类型,其中笔译翻译一项技术活,英语好的人不见得翻译水平高,一把从事笔译翻译的议员都是翻译经验比较多,利用一些翻译技巧在翻译过程中更加方便,那么这种的笔译翻译一般如何收费呢,译声翻译为大家介绍:

笔译翻译收费标准

  译声翻译公司介绍英语笔译收费是根据具体的中文字数来统计的,主要是根据(以Word菜单中的“工具”-“字数统计”-“字符数”为准),而且翻译价格因不同语种、不同级别而异,具体的收费标准应该根据具体的情况来划分。

   译声笔译翻译收费根据文件类型,翻译语种以及对议员的要求,不同类型的文件收费是不同的,比如说金融领域的不同类型的翻译项目,收费是不同的,译声翻译公司笔译翻译员分为三个等级收费,主要有阅读级、专业级和出版级,可根据客户对议员不同的要求选择相应的议员。

   译声翻译公司介绍根据是否是英语翻译成汉语还是汉语翻译成英语这几个主要的部分决定的,一般英译中文件收费在150元-200元/千字之间,相对来说,中译英文件收费比较高些,收费在160元-210元/千字之间,其它小语种类型的文件收费就比较高,由于从事小语种翻译的议员比较少,因此收费相对较高。

   译声翻译公司从事英语翻译十年以来,严格按照翻译流程提供翻译服务,公司的翻译语种涉及50多种语言,翻译领域涉及30多类领域,保证每一位客户享有最低的价格,最优的翻译质量,是您的最佳选择。

笔译翻译,笔译翻译收费标准相关阅读Relate

  • CATTI三级笔译能接活儿吗?三级笔译翻译
  • 关于意大利语笔译的建议
  • 意大利语尊称的历史变迁和文化含义
  • 德语笔译翻译价格千字_德语笔译翻译价格
  • 笔译翻译的介绍理解_笔译翻译简介
  • 笔译翻译合同模板 (中英文对照)
  • 中国最早的口译笔译翻译在什么时候?
  • 笔译与口译时的思维差异
  • 翻译公司笔译的八项基础技巧
  • 秦皇岛翻译公司翻译价格
  • 翻译公司笔译翻译如何收费 http://www.xwwrfq.cn/1677/
    常见问题相关问答
    问:为什么同传译员不能一人独自承担口译任务?(为什么就一个小时的会议,不能只请一名翻译)?
    答:同声翻译是一个高强度的工作。一般情况下,同声翻译员每次连续翻译不得超过20-30分钟,所以需要2-3 名译员交替进行工作以保证会议的正常进行。 这也就解释了为什么1个小时的会,同样是需要请两名翻译,除非在极其特殊的情况下,我们一般不建议只用一名翻译。
    问:请问怎样才能收到准确的翻译报价?
    答:当我们看到您的全部文件时,我们会及时给您提供正式的报价单。我公司承诺我们的价格是行业内最具性价比的。
    问:你们翻译公司有什么资质?
    答:译声翻译公司自2010年起从事翻译,是一家为全球客户提供高端翻译的专业翻译与本地化翻译服务提供商。我们是工商行政部门批准,公证处、法院、使领馆正式备案的正规翻译企业。
    问:如果译稿不理想,请提供质量报告并协商解决,不做“霸王”,共同成长
    答:有些客户在发现稿件不理想的时候会单方面给出一个折扣甚至是拒付方案,这是不负责任的短期行为。这种霸王做法只会让你永远奔波于一个和另一个翻译供应商中间,永远无法找到值得信赖可以长期合作的翻译服务商伙伴。如果有质量争议可以商讨补救措施包括折扣方案,但需要有一个具体的质量问题说明。
    问:需要与你们公司什么人接洽翻译业务呢?
    答:我们公司采取专属客服服务模式。为企业客户配备专属客服,一对一沟通具体翻译需求,组建专属译员团队。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:为什么标点符号也要算翻译字数?
    答:①根据中华人民共和国国家标准GB/T 19363.1-2003 对翻译行业服务规范的要求,中文字数统计是以不计空格字符数为计算单位的。标点符号算翻译字数是统一的行业标准。 ②标点符号在不同的语种中,有不同的表达方式,例如中文的标点符号大多是全角的,英文的无特殊设置都是半角的,而且如果一句话或一段内容夹杂两种不同的语言,标点符号的规则就相对复杂,对于翻译文件来说,标点符号的部分也是很费时。 ③另外,标点符号在句子中对句子语境等的限制因素,使得标点对句子、对译员翻译判断等起到一定的要求。所以,该部分也要计算在内。 ④可能我们平时不是很注重标点符号,其实在文字表达中,标点符号的重要不亚于单字单词,一个标点符号可以改变全句话的意思,而我们的工作也是做到了这一点,保证每个标点符号的准确,保证译文表达的意思和原文一样。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:[email protected],及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线
    广东体育11选5开 11选5中4个多少钱 信康配资 最有人气的股评专家 广东十一选五app 浙江20选5 幸运飞艇pk10微信群 _澳门百家乐赌场 体育彩票超级大乐透 怎么破解赛车pk10 3d历史开奖号码5 股王配资 海南4+1玩法。特殊号码的哪个 极速赛车跟秒速赛车 体彩七星彩走势图 广东好彩1最新开奖 秒速飞艇五码二期计划