俄语翻译_俄文翻译_俄语翻译公司_俄语翻译报价

日期:2017-11-15 21:45:34 / 人气: / 发布者:译声翻译公司 / 关键词: 俄语翻译 俄语翻译公司 俄文翻译 俄语翻译报价

【译声翻译】是国内外知名的专业俄语翻译公司,十年翻译经验,提供俄语翻译报价,中文翻译俄文,俄文文件翻译等专业俄语翻译服务,一站式解决您的俄语翻译需求。

      俄语作为俄罗斯人使用的语言,也是前苏联各族的通用语言,现在作为联合国的一种工作语言,在中国与俄罗斯接壤的内蒙和新疆也有说俄语的人,它是印欧语系斯拉夫语族的一支,也是印欧语系中保留古代词形变化较多的一种语言。所以,俄语翻译需要专业的翻译人员来完成。

      译声翻译公司作为国内知名的翻译公司,旗下拥有众多的专业翻译人才,能够高质量、高效率的满足客户的翻译服务需求,并且译声翻译公司组建俄语翻译工作小组,专注于俄语翻译服务工作,进一步满足国内外客户需求的同时,做好俄语的翻译工作。
 

俄语翻译服务领域

俄语技术翻译  俄语网站翻译  俄语影音翻译  俄语软件翻译  俄语汽车翻译
俄语房产翻译  俄语航空翻译  俄语医学翻译  俄语专利翻译  俄语学术翻译
俄语投标翻译  俄语科技翻译  俄语公证翻译  俄语图书翻译  俄语合同翻译
俄语论文翻译  商务俄语口译  俄语外贸翻译  俄语金融翻译  俄语配音翻译

俄语互译口语

译声俄、俄译中、俄译日、俄译英、俄译德、俄译韩、俄译法、俄译阿拉伯等多国语言。
 

俄语翻译流程

俄语笔译翻译流程:
稿件分析→评估报价→专业翻译→翻译校对→统稿润色→编辑排版→稿件提交客户→稿件质量跟踪→建立行业术语库。
俄语口译流程:
售前咨询沟通→项目分析→翻译公司报价→达成初步合作意向→筛选确定译员→签订合同→预付款(通过网银或支付宝等方式支付不低于总价40%的预付款)→安排译员执行→客户验收→支付余款→开具发票。

俄语翻译公司报价

俄语翻译笔译价格:

  标准俄语翻译 专业高级俄语翻译
  2万字以内 2万字以上 2万字以内 2万字以上
 中文译成俄语 200元 180元 300元 280元
 俄语译成中文 150元 130元 200元 180元
 以上报价仅供参考,具体以双方签订的协议为准
 说明:
 1.中文字数统计以 Microsoft Word 2003 软件 “工具”->“字数统计”中 不含空格的字符数 为准。
 2.对特急稿件和具有复杂格式的稿件,需额外加收费用,此费用一般为总费用的30%。
 3.不足千字的稿件,按千字收费。 (单位:元/千汉字)

俄语翻译口译价格:

俄语陪同口译 俄语商务口译 俄语会议交传 俄语同声传译
600元 900元 2000元 5000元
 说明:
 1.口译人员的工作时间为8小时/人/天,超出部分需收取加班费用。(单位:元/天)
 2.如需外埠出差,客户需承担口译人员的交通食宿等费用。
 3.同声传译服务,请提前10天联系议定
 4.同声传译工作需配合使用相应的同传设备,本公司可提供同传设备租赁和技术支持.

俄语翻译,俄文翻译,俄语翻译公司,俄语翻译报价相关阅读Relate

  • 朗读有助于提高俄语听力
  • 俄语中中国人名的译法
  • 俄语写作技巧-书信格式范本
  • 俄语学习几个非常好的建议
  • 为什么我们觉得俄语这样难学?
  • 俄罗斯百度“Яндекс”超全使用手册
  • 实用俄语网上字典汇总
  • 常见的99个俄语反义词
  • 俄语你好怎么说?
  • 俄语顺口溜大全
  • 俄语翻译_俄文翻译_俄语翻译公司_俄语翻译报价 http://www.xwwrfq.cn/4/
    翻译语种相关问答
    问:你们翻译公司以前做过生物翻译没有?
    答:我们的生物翻译人员全都是有这行背景出身的,一是跟生物医药研发生产企业以及机构的翻译合作,主要是生物研究、相关产品的高标准翻译,二是之前在相关研究机构工作多年的。 另外我们还为生物方面的科研人士提供论文发表翻译,有资深的母语译员校对文稿。
    问:怎么理性看待翻译公司给出的报价?
    答:我们可以用笔译项目为例分析一下成本,生产直接成本:优秀的译员难得,现在满世界都是自称英语很好的人,包括很多专业八级,但翻译能做得好的人寥寥。物以稀为贵!项目管理和运营成本:好的项目管理和客服人员也是好的服务所必不可少的,他们能准确把握客户的需求,实施规范的项目流程,因此对他们的语言、沟通以及项目驾驭和软件使用能力都有较高的要求。 生产流程的每个环节要不折不扣地执行都会发生相应的成本,比如TEPQ(翻译+校对+编辑+质保),如果是通过翻译公司偷工减料缩减流程而换来的低价,最终损害的还是客户自己的利益。
    问:是否可以提供免费试译?
    答:可根据整体项目的翻译量为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。
    问:是否提供上门翻译服务?
    答:对于口译项目,一定可以。对于笔译项目,我们建议客户不采用这样的方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作,我们有许多保密性很强的专业词汇库和语料库不能带出公司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的,且会收取一定的上门服务费。但客户实在需要,我们一定会配合。
    问:翻译交稿时间周期为多长?
    答:翻译交稿时间与您的文件大小以及复杂程度有关。每个专业译者的正常翻译速度为3000-4000中文字/天,对于加急的大型项目,我们将安排多名译员进行翻译,由项目经理将文件拆分成若干文件,分配给不同的译员进行翻译,翻译后由项目经理进行文件的合并,并经统一术语、审校、质控、排版等翻译流程,最终交付给客户。
    问:为什么以“字符数(不计空格)”为统计标准而不是“字数”或者“中文字符和朝鲜语单词”?
    答:以“字符数(不计空格)”已经普遍成为翻译行业字数统计的标准。在进行文章的字数统计之前,我们建议客户或者自动删去不必要进入统计的英文字符。剩下的汉字部分,包括标点符号和上下标都需要进入字数统计。因为我们处理的文章作为整体,标点符号是可以决定句子意思的元素,也就是说我们同样将标点符号的意思考虑进译文中了。化学式,数学公式上下标细节我们也都会考虑,并负责耐心的在译文中准确的书写,而处理这样的符号丝毫不比翻译更节省时间。我们建议作者将不需要翻译的内容包括符号尽可能删去,这样将使得字数统计更加合理。
    问:擅长翻译哪些专业领域?
    答:我们专注于法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译与本地化服务。
    问:如何保证翻译质量?
    答:译声翻译公司的创始人来自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有丰富翻译经验的资深科技翻译,深谙翻译质量管理之道。10年来,我们始终将翻译品质放在首要位置。我们以严苛的标准选拔优质译员,译员定期考核,优胜劣汰;每个译员一般只专注于一个自己最擅长专业领域的翻译;采取客户经理、译员、项目经理、审校、质控责任制;我们承诺无限期免费修改,只要是我们的质量问题,我们会负责到底,直至您满意为止。
    问:是否可以请高校教师、学者或学生翻译?
    答:绝对不能,风险自负。许多公司在寻找译者时,首先想到的是当地学校或大学的外语院系。有时,这种做法对于供内部使用的翻译可能有效,即,您只想了解文件大意,但对于正式的公司宣传材料、手册或者合同文档而言,这样做却风险极大。外语教学需要有特殊的技能,但这些技能却与翻译一篇流利、优美的文章所需的技能完全不同。让学生来做翻译看起来经济实惠,但风险更高,因为他们毫无实战经验,翻译出来的文件基本无法使用。
    问:你们翻译哪些语种?
    答:我们主要致力于亚洲和欧洲语种的翻译服务,其中包括英语和中文到日文、韩语、德语、法语、西班牙语、意大利语、俄语等语种的互译。
    本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:[email protected],及时删除。
    Go To Top 回顶部
    • 扫一扫,微信在线
    广东体育11选5开 高手只炒一只股票19年钒价2019年为何大跌 北京赛车pk10北京赛车微信群 五分彩 球探比分网即时比分 快乐双彩今晚开奖公告 享配资 黑龙江p62 信捷股票配资 3d开机号 芮勇美欣达 贵州11选5 双彩开奖走势图 今日股市最新消息上证指数上证指数最新年线图 即时篮球nba比分 新华股票配资 云南十一选五开奖